El Jumilero – Raful Krayem

El Jumilero

* composicion: Raful Krayem * musica: Cuerdas de Plata
***************************************************************

you are welcome to hear this song of our Taxco, Mexico; a song that was composed in the 1930s and is an anthem of the little bug that found under leaves on the mountain above Taxco. The captured jumiles are crushed and made into a sauce with a pungent aroma. The jumiles only come out for a few months every year. November 6th is “Jumil Day” in Taxco and many Tasqueñan people go to spend the night camping out on the Huixteco mountain.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

To Activate Audio > Press > To Hear Song

*****************************************************

En las alas de un jumil, volaba un carbonero,
On the wings of a jumil, flew a charcoal maker,

En las alas de un jumil volaba un carbonero,
On the wings of a jumil, flew a charcoal maker,

Y en sus costales llebava su itacate y su habanero
In his sacks carrying his snack and his havana rum

Ya borrachito, gritaba ¡Viva Taxco de Guerrero!
Already drunk, he shouted “Long Live Taxco of Guerrero!”

Viva este indio jumilero que ha sido un viejo leñero,
Long live the indian jumil hunter who has been an old woodcutter,

Viva este indio jumilero que ha sido un viejo leñero,
Long live the indian jumil hunter who has been an old woodcutter,

que de acá de estos encinos has ganado muchos fierros.
that from here, from these oaks, you have won many iron pieces.

Ya borrachito, gritaba ¡Viva Taxco de Guerrero!
Already drunk, he shouted “Long Live Taxco of Guerrero!”

¡Ay! Huixteco, nunca te ardas por mas que te prendan fuego;
¡Ay! Huixteco you never burn no matter how much they set you on fire;

Ay! Huixteco, nunca te ardas por mas que te prendan fuego;
¡Ay! Huixteco you never burn no matter how much they set you on fire;

Se acabarían lo jumiles, se acabarían los taxqueños.
If the jumiles would run out, the Taxqueños would be all over.

Se acabarían lo jumiles, se acabarían los taxqueños.
If the jumiles would run out, the Taxqueños would be all over.

Ya borrachito gritaba ¡Viva Taxco de Guerrero!
Already drunk he shouted “Long Live Taxco of Guerrero!”

Ya borrachito gritaba ¡Viva Taxco de Guerrero!
Already drunk he shouted “Long Live Taxco of Guerrero!”

****************************************************************

The real natural music coming out of the country.
Find out more - ENTER HERE

USE THE LITTLE BUTTONS TO SHARE WITH YOUR SOCIAL NETWORK

*************************

Beautiful Handcrafted Abalone Jewelry
The most Beautiful Mexican Traditional Abalone Jewelry.
Mexican Abalone Jewelry is a classic fashion jewelry product created in the villages of Taxco de Alarcón, Guerrero, México. This is the jewelry that was SO popular in the nineteen-seventies and nineteen-eightiesl.
Share and Enjoy:
  • Print
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • Blogplay

Speak Your Mind

*

Security Code: